Pues los poetas son
pequeños animales en disturbio
con la sed en los ojos y en la
garganta amor


(Jesús Hilario Tundidor)

miércoles, 31 de julio de 2013

El Hombre Más Triste Del Mundo

 
 
 
 Sólo a aquel que desprecia la felicidad llega el conocimiento.
(G.T.)



Georg Trakl (1887-1914) cumple a pies juntillas con el perfil de artista maldito: existencia lúgubre plasmada en su obra, adicciones varias y por supuesto, suicidio a una edad temprana. Así que tampoco esperaba algo precisamente vitalista. Lo que no podía esperar era que apenas dos semanas después de empezar sus Obras Completas (Ed. Trotta), tuviera que dejarlas por agotamiento emocional.
El idioma anglosajón tiene un término de singular sinonimia que resulta el más acertado para calificar la poesía del escritor austriaco: "disgusting". La atmósfera decadente en la que están situadas todas las composiciones ("negras callejas", "negros bosques") está trazada con precisión de cirujano, similares a un mal sueño de verano donde "su amor es pasión de muerte" (José Luis Reina Palazón). Y el lector, insolente espectador de un mundo donde Hölderlin y Poe parecerían autores de comedia.
Me extraña que Léo Ferré no versionara alguno de estos poemas con su natural gravedad. Tal vez le ocurrió lo mismo que a mí y no soportó tanto patetismo. No siempre los hombres tristes están preparados para otra tristeza ajena a la suya.


martes, 23 de julio de 2013

Las Seis Certezas

(Li Shutong)


Un anciano caballero chino que conocí al llegar a este país se ofreció voluntariamente a nombrarme lo que él llamaba las "seis certezas"; me dijo: "Puede estar seguro de que el jade más transparente proviene de Yarkand; las flores más hermosas, de Schezuen; la porcelana más delicada, de Kingtehchen, el té más exquisito, de Fukien; la seda más fina, de Hangchow y las mujeres más bellas, de Soochow".

(Edgar Snow)


sábado, 20 de julio de 2013

Mis Soluciones Siempre Resultan Fabulosas

(La novia del viento, Oskar Kokoschka)


Debe ser así: 
borrando comas,
borrando guiones entre el arte y la vida.

Y quién puede confiar en las palabras.
Se antojan muy pequeñas
para el idioma del sueño.

El viento mueve las palabras,
la música hace mecer el viento.


martes, 16 de julio de 2013

Ombra Mai Fu




Oh, qué oscura es esta noche. Una llama purpúrea
se apagó en mi boca. En el silencio
muere el resonar de cuerdas solitario del alma medrosa.
Deja que borracha de vino la cabeza se hunda en el arroyo de la calle.

(Georg Trakl)



jueves, 11 de julio de 2013

El Poeta Wert




 http://www.lavanguardia.com/politica/20130704/54377216495/wert-afirma-que-dejara-la-politica-tras-ser-ministro.html



Tenemos que despedirnos de un mundo antes de que se deshaga. Muchos lo saben ya y un sentimiento indescriptible hace poetas de ellos

(Hugo Von Hofmannsthal)


lunes, 8 de julio de 2013

Gorigori





El público no ha venido
a escuchar el ladrido de la muerte,
aunque cada noche la invoquemos
bajo el código del color del frío.

El público no ha venido
a escuchar preguntas para creer en las flores,
sabe que la caída de un único pétalo
reverbera demasiado tiempo.

En el oscuro final de esta calle
levanté nuestra casa de papel.
Semanas astrales lo calcinaron todo,
pero septiembre traerá lluvia
bajo la novena nube.

Y nosotros aquí,
escribiendo que la música es una casa y no un motel.


domingo, 7 de julio de 2013

Hoy Es Toda La Vida

(Storm Thorgerson)



¿Qué día es hoy?
Hoy es todos los días. 
Nosotros somos todos los días
Amiga mía
Nosotros somos toda la vida
Amor mío
Nos amamos y vivimos
Vivimos y nos amamos
Y no sabemos qué es la vida
Y no sabemos qué es el día
Y no sabemos qué es el amor

(Jacques Prévert)